language

Méthodologie et aspects techniques

Transcription et métadonnées

Une transcription pseudo-diplomatique des textes a été réalisée, suivant un schéma XML TEI développé par l'équipe scientifque ainsi que l'équipe Littératures et Arts Numériques (ELAN) de l'UMR Litt&Art.



La transcription reproduit fidèlement les textes contenus dans les lettres, décrit des aspects aussi précis que l'orientation du texte (voir les derniers feuillets de CP 02812, l'outil d'écriture (manuscrit, tapuscrit) ou la couleur de l'encre (CP 03011), détaille les multiples corrections apportées par Proust (ratures, remplacement, insertion…) et spécifie des informations de mise en page du texte (passages à la ligne, additions marginales, alignement du texte, etc.)

Le fichier XML TEI de chaque lettre comporte aussi un ensemble de métadonnées visibles dans l'onglet « Informations ». Ces métadonnées documentent chaque lettre en tant qu'objet physique (support, localisation, papier…), en tant que support de l'échange épistolaire (destinataire, expéditeur, date et lieu de rédaction), mais aussi en tant qu'élément patrimonial conservé dans un fonds d'archives et objet éditorial (localisation, cote, publications antérieures, contributions éditoriales).

Balisage et notes critiques

Outre la transcription du texte et la description du document épistolaire, chaque fichier XML TEI comprend un balisage sémantique pour les informations ponctuelles (nom de personnes, de lieux, d'oeuvres…) et des notes critiques pour des informations plus détaillées. Les informations ponctuelles encodées au fil du texte apparaissent au passage du curseur sur les termes mis en relief. Les notes critiques sont accessibles soit en affichant l'onglet « Notes », soit en cliquant sur les appels de notes visibles aussi bien dans la transcription que dans le texte linéarisé.

Images

Les fac-similés des lettres conservées à la Rare Book and Manuscript Library de l'Université de l'Illinois à Urbana-Champaign sont rendus disponibles via un serveur IIIF géré par cette université.

Les lettres numérisées et mises en ligne par d'autres institutions sont accessibles sur leurs sites respectifs.

Identification des personnes

Les données biographiques des personnes mentionnées dans les lettres apparaissent en pop-up au passage du curseur sur leur nom. Ces informations sont importées d'une base de données gérée par l'Université de l'Illinois à Urbana-Champaign.

Aspects techniques

Le site s'appuie principalement sur le framework Symfony (en version 5). Différentes bibliothèques sont utilisées, entres autres Bootstrap 5 pour les différentes composantes visuelles (boutons, accordéons, menus, onglets, etc.). L'affichage des fac-similés se fait grâce à OpenSeadragon. Le code source est disponible sur GitLab.

L'outil est hébergé sur une machine virtuelle gérée par la TGIR Huma-Num.

L'identité visuelle est l’œuvre du graphiste David Fraisse.

Webographie

Certains éléments de la présentation visuelle du site ont été inspirés par d’autres projets en humanités numériques ou collections numérisées.