CP 02902 Marcel Proust à Lucien Daudet [le 30 ou 31 janvier 1915]

1
Mon cher petit,
Jʼai été bien ennuyé de savoir que vous aviez été encore souffrant. Avez-vous eu beaucoup de fièvre ? Êtes-vous resté au lit2 ? Et aussi ennuyé de nʼavoir pu vous faire signe. La veille du jour où jʼai reçu votre mot3, jʼétais sorti pour la première fois depuis extrêmement longtemps (à peu près deux mois et demi4) et jʼétais allé au hasard, vers minuit (après lʼavoir prévenue), chez Madame Edwards 5 ; soirée sur laquelle il y aurait trop à dire pour les dimensions dʼune lettre6, mais qui mʼavait brisé. Les jours suivants, cʼest Céleste (ma seule domestique maintenant) qui était fatiguée, de sorte que je nʼai pu envoyer chez vous. Et puis surtout depuis que jʼai été plus souffrant (ce que vous nʼavez sans doute pas su), mes heures sont redevenues plus tardives, et à lʼheure où je sais que je pourrais recevoir, je nʼoserais pas vous envoyer un mot, et suis sûr en tout cas que vous ne pourriez pas venir ainsi non prévenu dʼavance. Mon cher petit, ces détails sont assommants, mais cʼest pour que vous sachiez que je nʼaime rien autant que vous voir, et que sans lʼimpossibilité je vous aurais vu. Je me suis consolé en lisant lʼéblouissant volume de votre frère, à qui je nʼai pas encore écrit7. Mais on est moins pressé pour les choses quʼon admire que pour les mots de politesse. Je pense que vous avez eu une lettre de moi, à Tours, il y a un mois8. Au fond lʼhabitude commerciale « Jʼai bien reçu votre honorée du » est bien apaisante.
Mon cher petit, je reste muet par pléthore de choses à dire, et puis nous nʼentretenons pas « une correspondance ». Alors cʼest trop difficile de commencer. Dites-moi quand vous pourrez venir, et laissez-moi vous embrasser tendrement.
Votre
Marcel
1
Mon cher petit,
Jʼai été bien ennuyé de savoir que vous aviez été encore souffrant. Avez-vous eu beaucoup de fièvre ? Êtes-vous resté au lit2 ? Et aussi ennuyé de nʼavoir pu vous faire signe. La veille du jour où jʼai reçu votre mot3, jʼétais sorti pour la première fois depuis extrêmement longtemps (à peu près deux mois et demi4) et jʼétais allé au hasard, vers minuit (après lʼavoir prévenue), chez Madame Edwards 5 ; soirée sur laquelle il y aurait trop à dire pour les dimensions dʼune lettre6, mais qui mʼavait brisé. Les jours suivants, cʼest Céleste (ma seule domestique maintenant) qui était fatiguée, de sorte que je nʼai pu envoyer chez vous. Et puis surtout depuis que jʼai été plus souffrant (ce que vous nʼavez sans doute pas su), mes heures sont redevenues plus tardives, et à lʼheure où je sais que je pourrais recevoir, je nʼoserais pas vous envoyer un mot, et suis sûr en tout cas que vous ne pourriez pas venir ainsi non prévenu dʼavance. Mon cher petit, ces détails sont assommants, mais cʼest pour que vous sachiez que je nʼaime rien autant que vous voir, et que sans lʼimpossibilité je vous aurais vu. Je me suis consolé en lisant lʼéblouissant volume de votre frère, à qui je nʼai pas encore écrit7. Mais on est moins pressé pour les choses quʼon admire que pour les mots de politesse. Je pense que vous avez eu une lettre de moi, à Tours, il y a un mois8. Au fond lʼhabitude commerciale « Jʼai bien reçu votre honorée du » est bien apaisante.
Mon cher petit, je reste muet par pléthore de choses à dire, et puis nous nʼentretenons pas « une correspondance ». Alors cʼest trop difficile de commencer. Dites-moi quand vous pourrez venir, et laissez-moi vous embrasser tendrement.
Votre
Marcel
Date de la dernière mise à jour : June 18, 2024 07:03

1
Mon cher petit,
Jʼai été bien ennuyé de savoir que vous aviez été encore souffrant. Avez-vous eu beaucoup de fièvre ? Êtes-vous resté au lit2 ? Et aussi ennuyé de nʼavoir pu vous faire signe. La veille du jour où jʼai reçu votre mot3, jʼétais sorti pour la première fois depuis extrêmement longtemps (à peu près deux mois et demi4) et jʼétais allé au hasard, vers minuit (après lʼavoir prévenue), chez Madame Edwards 5 ; soirée sur laquelle il y aurait trop à dire pour les dimensions dʼune lettre6, mais qui mʼavait brisé. Les jours suivants, cʼest Céleste (ma seule domestique maintenant) qui était fatiguée, de sorte que je nʼai pu envoyer chez vous. Et puis surtout depuis que jʼai été plus souffrant (ce que vous nʼavez sans doute pas su), mes heures sont redevenues plus tardives, et à lʼheure où je sais que je pourrais recevoir, je nʼoserais pas vous envoyer un mot, et suis sûr en tout cas que vous ne pourriez pas venir ainsi non prévenu dʼavance. Mon cher petit, ces détails sont assommants, mais cʼest pour que vous sachiez que je nʼaime rien autant que vous voir, et que sans lʼimpossibilité je vous aurais vu. Je me suis consolé en lisant lʼéblouissant volume de votre frère, à qui je nʼai pas encore écrit7. Mais on est moins pressé pour les choses quʼon admire que pour les mots de politesse. Je pense que vous avez eu une lettre de moi, à Tours, il y a un mois8. Au fond lʼhabitude commerciale « Jʼai bien reçu votre honorée du » est bien apaisante.
Mon cher petit, je reste muet par pléthore de choses à dire, et puis nous nʼentretenons pas « une correspondance ». Alors cʼest trop difficile de commencer. Dites-moi quand vous pourrez venir, et laissez-moi vous embrasser tendrement.
Votre
Marcel
1
Mon cher petit,
Jʼai été bien ennuyé de savoir que vous aviez été encore souffrant. Avez-vous eu beaucoup de fièvre ? Êtes-vous resté au lit2 ? Et aussi ennuyé de nʼavoir pu vous faire signe. La veille du jour où jʼai reçu votre mot3, jʼétais sorti pour la première fois depuis extrêmement longtemps (à peu près deux mois et demi4) et jʼétais allé au hasard, vers minuit (après lʼavoir prévenue), chez Madame Edwards 5 ; soirée sur laquelle il y aurait trop à dire pour les dimensions dʼune lettre6, mais qui mʼavait brisé. Les jours suivants, cʼest Céleste (ma seule domestique maintenant) qui était fatiguée, de sorte que je nʼai pu envoyer chez vous. Et puis surtout depuis que jʼai été plus souffrant (ce que vous nʼavez sans doute pas su), mes heures sont redevenues plus tardives, et à lʼheure où je sais que je pourrais recevoir, je nʼoserais pas vous envoyer un mot, et suis sûr en tout cas que vous ne pourriez pas venir ainsi non prévenu dʼavance. Mon cher petit, ces détails sont assommants, mais cʼest pour que vous sachiez que je nʼaime rien autant que vous voir, et que sans lʼimpossibilité je vous aurais vu. Je me suis consolé en lisant lʼéblouissant volume de votre frère, à qui je nʼai pas encore écrit7. Mais on est moins pressé pour les choses quʼon admire que pour les mots de politesse. Je pense que vous avez eu une lettre de moi, à Tours, il y a un mois8. Au fond lʼhabitude commerciale « Jʼai bien reçu votre honorée du » est bien apaisante.
Mon cher petit, je reste muet par pléthore de choses à dire, et puis nous nʼentretenons pas « une correspondance ». Alors cʼest trop difficile de commencer. Dites-moi quand vous pourrez venir, et laissez-moi vous embrasser tendrement.
Votre
Marcel
Date de la dernière mise à jour : June 18, 2024 07:03