language

CP 03098 Marcel Proust à Lionel Hauser [le lundi 15 mai 1916]

Surlignage

15 (2) mai 1916

Mon cher Lionel

Je mʼaperçois que les dates
de mes lettres sont q. q. fois
celles de leur confection,
mais non de leur départ.
(Monsieur Delessert adeur
du Nord disait : « Nos
trains arrivent rarement
mais partent toujours à
lʼheure fixée sur lʼ-


horaire ». Je ne peux même
pas en dire autant de mes
lettres puisque je retrouve
sur ma table celle qui tʼ-
était destinée. Dans lʼ-
intervalle M.M. de
R frères
, mʼadressent la
circulaire et le relevé
ci inclus qui peutʼêtre peu-
vent te servir. Je te les


envoie à tout hasard et je ne réponds
pas à la Maison R , puisque ma réponse
sera précisément ce que tu me feras
signer.

Mille affectueux souvenirs
reconnaissants


Marcel Proust


 
 
Surlignage
 

15 (2) mai 1916

Mon cher Lionel

Je mʼaperçois que les dates de mes lettres sont quelquefois celles de leur confection, mais non de leur départ. (Monsieur Delessert , administrateur du Nord , disait : « Nos trains arrivent rarement mais partent toujours à lʼheure fixée sur lʼ


 

horaire ». Je ne peux même pas en dire autant de mes lettres puisque je retrouve sur ma table celle qui tʼétait destinée.) Dans lʼintervalle MM. de Rothschild frères mʼadressent la circulaire et le relevé ci-inclus qui peut-être peuvent te servir. Je te les


 

envoie à tout hasard et je ne réponds pas à la Maison Rothschild , puisque ma réponse sera précisément ce que tu me feras signer.

Mille affectueux souvenirs reconnaissants

Marcel Proust


  
  
 
Note n°1
Lionel Hauser a écrit au crayon, en tête de cette lettre, la date « 15 (?) mai 1916 », de même que dans sa réponse, le 17 mai 1916, il indique avoir « reçu ta lettre du 13 C[ou]r[an]t, et celle du 15 (?). » (CP 03099 ; Kolb, XV, n° 35.) Si, le 17, Hauser juge que la lettre de Proust doit dater du lundi 15 mai (et non du mardi 16), cʼest quʼelle devait, selon toute vraisemblance, avoir déjà été déposée à sa banque le mardi 16 (non par la poste, ce qui aurait permis à Hauser de voir le cachet postal, mais portée par Céleste Albaret), et quʼil sʼétait employé le mardi 16 à des démarches délicates pour tâcher dʼobtenir à Proust un taux dʼintérêt moins élevé, ce dont il rend compte dans sa réponse du 17 mai. Mais cette lettre, qui suit celle du samedi 13 mai, date-t-elle du dimanche 14 ou du lundi 15 ? Comme Proust y indique quʼil vient de recevoir des documents de la banque Rothschild Frères (voir note 4 ci-dessous), documents quʼil nʼavait pas encore reçus le samedi 13 mai lors de sa précédente lettre à Hauser (CP 03097 ; Kolb, XV, n° 33), la présente lettre doit donc dater du [lundi 15 mai 1916]. [PK, FL]
Note n°2
Édouard Delessert (1828-1898), littérateur et administrateur de diverses sociétés, fils de Gabriel Delessert, ancien préfet de police de Paris, et de Valentine de Laborde. Il a été membre puis vice-président du conseil dʼadministration de la Compagnie des chemins de fer de lʼOuest, et membre du conseil dʼadministration de la Société des chemins de fer du Nord de lʼEspagne. Membre du Jockey-Club, il avait la réputation dʼêtre aimable et spirituel. — Robert Dreyfus avait identifié Edouard Delessert comme lʼauteur de Sens dessus dessous, plaquette anonyme dont Marcel Proust avait rendu compte dans le numéro 2 du Banquet, en avril 1892 (« Un livre contre lʼélégance », EA, p. 436-347). [PK, FP]
Note n°3
Il sʼagit de sa lettre à Hauser datée du samedi 13 mai 1916 (CP 03097 ; Kolb, XV, n° 33). [PK]
Note n°4
Ces documents ne sont pas parvenus jusquʼà nous. — Lʼexpression « Dans lʼintervalle » indique quʼun certain laps de temps sʼest écoulé entre le moment où Proust a écrit sa précédente lettre à Hauser, le samedi 13 mai, et le moment où il retrouve cette lettre sur sa table, jour où il reçoit les documents envoyés par Rothschild Frères. Notons que Proust emploie le présent (« Dans lʼintervalle MM. de Rotschild mʼadressent […] ») et non le passé composé, ce qui suggère quʼil vient de recevoir ce courrier. La convergence de ces deux éléments nous amène à dater cette lettre du [lundi 15 mai 1916], puisque le mardi 16, Hauser lʼavait déjà reçue (voir note 1 ci-dessus). [FL]


Mots-clefs :guerre
Date de mise en ligne : October 4, 2022 15:07
Date de la dernière mise à jour : November 22, 2022 15:10
Surlignage

15 (2) mai 1916

Mon cher Lionel

Je mʼaperçois que les dates
de mes lettres sont q. q. fois
celles de leur confection,
mais non de leur départ.
(Monsieur Delessert adeur
du Nord disait : « Nos
trains arrivent rarement
mais partent toujours à
lʼheure fixée sur lʼ-


horaire ». Je ne peux même
pas en dire autant de mes
lettres puisque je retrouve
sur ma table celle qui tʼ-
était destinée. Dans lʼ-
intervalle M.M. de
R frères
, mʼadressent la
circulaire et le relevé
ci inclus qui peutʼêtre peu-
vent te servir. Je te les


envoie à tout hasard et je ne réponds
pas à la Maison R , puisque ma réponse
sera précisément ce que tu me feras
signer.

Mille affectueux souvenirs
reconnaissants


Marcel Proust


 
 
Surlignage
 

15 (2) mai 1916

Mon cher Lionel

Je mʼaperçois que les dates de mes lettres sont quelquefois celles de leur confection, mais non de leur départ. (Monsieur Delessert , administrateur du Nord , disait : « Nos trains arrivent rarement mais partent toujours à lʼheure fixée sur lʼ


 

horaire ». Je ne peux même pas en dire autant de mes lettres puisque je retrouve sur ma table celle qui tʼétait destinée.) Dans lʼintervalle MM. de Rothschild frères mʼadressent la circulaire et le relevé ci-inclus qui peut-être peuvent te servir. Je te les


 

envoie à tout hasard et je ne réponds pas à la Maison Rothschild , puisque ma réponse sera précisément ce que tu me feras signer.

Mille affectueux souvenirs reconnaissants

Marcel Proust


  
  
 
Note n°1
Lionel Hauser a écrit au crayon, en tête de cette lettre, la date « 15 (?) mai 1916 », de même que dans sa réponse, le 17 mai 1916, il indique avoir « reçu ta lettre du 13 C[ou]r[an]t, et celle du 15 (?). » (CP 03099 ; Kolb, XV, n° 35.) Si, le 17, Hauser juge que la lettre de Proust doit dater du lundi 15 mai (et non du mardi 16), cʼest quʼelle devait, selon toute vraisemblance, avoir déjà été déposée à sa banque le mardi 16 (non par la poste, ce qui aurait permis à Hauser de voir le cachet postal, mais portée par Céleste Albaret), et quʼil sʼétait employé le mardi 16 à des démarches délicates pour tâcher dʼobtenir à Proust un taux dʼintérêt moins élevé, ce dont il rend compte dans sa réponse du 17 mai. Mais cette lettre, qui suit celle du samedi 13 mai, date-t-elle du dimanche 14 ou du lundi 15 ? Comme Proust y indique quʼil vient de recevoir des documents de la banque Rothschild Frères (voir note 4 ci-dessous), documents quʼil nʼavait pas encore reçus le samedi 13 mai lors de sa précédente lettre à Hauser (CP 03097 ; Kolb, XV, n° 33), la présente lettre doit donc dater du [lundi 15 mai 1916]. [PK, FL]
Note n°2
Édouard Delessert (1828-1898), littérateur et administrateur de diverses sociétés, fils de Gabriel Delessert, ancien préfet de police de Paris, et de Valentine de Laborde. Il a été membre puis vice-président du conseil dʼadministration de la Compagnie des chemins de fer de lʼOuest, et membre du conseil dʼadministration de la Société des chemins de fer du Nord de lʼEspagne. Membre du Jockey-Club, il avait la réputation dʼêtre aimable et spirituel. — Robert Dreyfus avait identifié Edouard Delessert comme lʼauteur de Sens dessus dessous, plaquette anonyme dont Marcel Proust avait rendu compte dans le numéro 2 du Banquet, en avril 1892 (« Un livre contre lʼélégance », EA, p. 436-347). [PK, FP]
Note n°3
Il sʼagit de sa lettre à Hauser datée du samedi 13 mai 1916 (CP 03097 ; Kolb, XV, n° 33). [PK]
Note n°4
Ces documents ne sont pas parvenus jusquʼà nous. — Lʼexpression « Dans lʼintervalle » indique quʼun certain laps de temps sʼest écoulé entre le moment où Proust a écrit sa précédente lettre à Hauser, le samedi 13 mai, et le moment où il retrouve cette lettre sur sa table, jour où il reçoit les documents envoyés par Rothschild Frères. Notons que Proust emploie le présent (« Dans lʼintervalle MM. de Rotschild mʼadressent […] ») et non le passé composé, ce qui suggère quʼil vient de recevoir ce courrier. La convergence de ces deux éléments nous amène à dater cette lettre du [lundi 15 mai 1916], puisque le mardi 16, Hauser lʼavait déjà reçue (voir note 1 ci-dessus). [FL]


Mots-clefs :guerre
Date de mise en ligne : October 4, 2022 15:07
Date de la dernière mise à jour : November 22, 2022 15:10
expand_less