language

CP 02230 Albert Nahmias à Marcel Proust [peu avant le 1er octobre 1911]

Surlignage

Miss Cœcilia
est partie
chez mais jʼai
demandé
a M. Maitriez
lʼadresse du
cʼest papetier  : cʼest

M. Bouteiller

1 Rue du
29 Juillet

Paris

(papier à
machine a ecrire
pour copie .)

Cʼest lʼautre
dactylographe
qui a fait ces
feuilles.

Surlignage

Miss Cœcilia est partie mais jʼai demandé à M. Maitriez lʼadresse du papetier : cʼest

M. Boutillier
1 rue du 29-Juillet
Paris
(papier à machine à écrire pour copie ).

Cʼest lʼautre dactylographe qui a fait ces feuilles.

Note n°1
Inscrit dans le Cahier 17 (un des cahiers de mise au net dʼ« Un amour de Swann ») en face de pages qui ont été dactylographiées juste à la fin du séjour à Cabourg (voir notes 4 et 5), ce billet se situe peu avant le 1er octobre 1911, peut-être le 30 septembre, jour où Proust quitte Cabourg pour rentrer à Paris. [PK, FL]
Note n°2
Ce nom ne figurant pas dans la liste alphabétique du commerce du Paris-Hachette de 1911, il est possible quʼil sʼagisse dʼun employé de la direction du Grand Hôtel de Cabourg, où Miss Hayward était dactylographe. [PK]
Note n°3
Lʼannuaire Paris-Hachette de 1911, p. 771, mentionne en effet à lʼadresse ici indiquée la papeterie Boutillier. — Le fait que Nahmias précise « Paris » prouve quʼil est encore à Cabourg au moment où il écrit ces mots dans le cahier de Proust. [PK]
Note n°4génétique
Cette mention de « lʼautre » dactylographe nous permet de savoir quʼil y avait deux dactylographes au Grand Hôtel de Cabourg, et que les pages tapées par la (ou le) dactylographe que Brydges désigne comme « dactylographe B » (voir Robert Brydges, « Analyse matérielle des dactylographies du Temps perdu », BIP, n° 16, 1985, p. 7-10) lʼont été à Cabourg peu avant le 1er octobre 1911. En effet, Proust étant, cette année-là, rentré à Paris dans la nuit du 30 septembre au 1er octobre (voir CP 02232 ; Kolb, X, n° 175), et les pages qui suivent celles-ci dans la dactylographie ayant été tapées ultérieurement par dʼautres dactylographes, que Brydges désigne comme « dactylographe C » et « D », le travail effectué à Cabourg par la dactylographe B doit se situer à la toute-fin du séjour de Proust. — Nous ignorons le nom de ce ou cette autre dactylographe. [PK, FL]
Note n°5génétique
Il sʼagit des pages « 366 » à « 369 » de la dactylographie dʼ« Un amour de Swann » (NAF 16734, f. 144r à NAF 16734, f. 147r), qui correspondent aux quatre pages du Cahier 17 (Cahier 17, f. 9r à 12r) que désigne ce billet. Nahmias a dû insérer les « feuilles » dactylographiées dans ce cahier, à lʼendroit où il a inscrit son mot. — Les quatre pages dactylographiées correspondant aux quatre pages du Cahier 17 présentent en effet des caractéristiques codicologiques et dactylographiques différentes des pages tapées par Miss Hayward mais aussi par les dactylgraphes A, C, D, et E (voir Brydges, art. cit., p. 9-10). – Ces quelques pages, concernant le déni amoureux de Swann, se terminent par une transition vers la soirée Saint-Euverte, où Swann prendra conscience que lʼamour dʼOdette pour lui sʼest étiolé. [PK, FL]


Mots-clefs :genèse
Date de mise en ligne : May 10, 2024 18:21
Date de la dernière mise à jour : August 18, 2024 16:01
Surlignage

Miss Cœcilia
est partie
chez mais jʼai
demandé
a M. Maitriez
lʼadresse du
cʼest papetier  : cʼest

M. Bouteiller

1 Rue du
29 Juillet

Paris

(papier à
machine a ecrire
pour copie .)

Cʼest lʼautre
dactylographe
qui a fait ces
feuilles.

Surlignage

Miss Cœcilia est partie mais jʼai demandé à M. Maitriez lʼadresse du papetier : cʼest

M. Boutillier
1 rue du 29-Juillet
Paris
(papier à machine à écrire pour copie ).

Cʼest lʼautre dactylographe qui a fait ces feuilles.

Note n°1
Inscrit dans le Cahier 17 (un des cahiers de mise au net dʼ« Un amour de Swann ») en face de pages qui ont été dactylographiées juste à la fin du séjour à Cabourg (voir notes 4 et 5), ce billet se situe peu avant le 1er octobre 1911, peut-être le 30 septembre, jour où Proust quitte Cabourg pour rentrer à Paris. [PK, FL]
Note n°2
Ce nom ne figurant pas dans la liste alphabétique du commerce du Paris-Hachette de 1911, il est possible quʼil sʼagisse dʼun employé de la direction du Grand Hôtel de Cabourg, où Miss Hayward était dactylographe. [PK]
Note n°3
Lʼannuaire Paris-Hachette de 1911, p. 771, mentionne en effet à lʼadresse ici indiquée la papeterie Boutillier. — Le fait que Nahmias précise « Paris » prouve quʼil est encore à Cabourg au moment où il écrit ces mots dans le cahier de Proust. [PK]
Note n°4génétique
Cette mention de « lʼautre » dactylographe nous permet de savoir quʼil y avait deux dactylographes au Grand Hôtel de Cabourg, et que les pages tapées par la (ou le) dactylographe que Brydges désigne comme « dactylographe B » (voir Robert Brydges, « Analyse matérielle des dactylographies du Temps perdu », BIP, n° 16, 1985, p. 7-10) lʼont été à Cabourg peu avant le 1er octobre 1911. En effet, Proust étant, cette année-là, rentré à Paris dans la nuit du 30 septembre au 1er octobre (voir CP 02232 ; Kolb, X, n° 175), et les pages qui suivent celles-ci dans la dactylographie ayant été tapées ultérieurement par dʼautres dactylographes, que Brydges désigne comme « dactylographe C » et « D », le travail effectué à Cabourg par la dactylographe B doit se situer à la toute-fin du séjour de Proust. — Nous ignorons le nom de ce ou cette autre dactylographe. [PK, FL]
Note n°5génétique
Il sʼagit des pages « 366 » à « 369 » de la dactylographie dʼ« Un amour de Swann » (NAF 16734, f. 144r à NAF 16734, f. 147r), qui correspondent aux quatre pages du Cahier 17 (Cahier 17, f. 9r à 12r) que désigne ce billet. Nahmias a dû insérer les « feuilles » dactylographiées dans ce cahier, à lʼendroit où il a inscrit son mot. — Les quatre pages dactylographiées correspondant aux quatre pages du Cahier 17 présentent en effet des caractéristiques codicologiques et dactylographiques différentes des pages tapées par Miss Hayward mais aussi par les dactylgraphes A, C, D, et E (voir Brydges, art. cit., p. 9-10). – Ces quelques pages, concernant le déni amoureux de Swann, se terminent par une transition vers la soirée Saint-Euverte, où Swann prendra conscience que lʼamour dʼOdette pour lui sʼest étiolé. [PK, FL]


Mots-clefs :genèse
Date de mise en ligne : May 10, 2024 18:21
Date de la dernière mise à jour : August 18, 2024 16:01
expand_less